Anécdotas de la clase de ELE

Comprando con enfado

Los alumnos juegan un role-play, han creado un texto en el que simulan que compran en una tienda, casi al final del diálogo de dos chicas: la dependienta le dice a la clienta que la camiseta cuesta 60 euros y le pregunta , ¿y cómo desea pagar en enfado o con tarjeta?, a lo que la clienta responde, con enfado...

Moda y cambio climático
Enviada por Leonor Quintana

El tiempo es tan inestable y el llamado cambio climático tan evidente que a lo mejor es una buena idea lo de las "camisas de MANTA corta" que escuché a un candidato al DELE B1.

Restauraciones infectas
Enviada por Leonor Quintana

Andaba medio muerta de aburrimiento corrigiendo un texto de tema histórico cuando, de repente, leo: "la restauración bubónica de Fernando VII"...

Casi me muero del todo pero de la risa!!!

Al cine, pero de incógnito
Enviada por Leonor Quintana

Otro candidato al DELE B1 nos dijo -describiendo lo que veía en una de las historietas- que "el chico va a la taquilla a comprar BIGOTES para el cine"... ¿Iría a ver una película porno y quería disfrazarse para que nadie pudiera reconocerle???

La familia

Pregunta en el examen de expresión escrita: "Tu familia" Respuesta de la alumna: "Tengo una madre, un padre y tres hermanos. Mis abuelos son muertos. Tengo un tío, dos tías y tres coñitos". Cuando me recuperé del susto (y del ataque de risa), me di cuenta de que como tiene tres hermanos, tiene tres cuñados.

Candidata longeva
Enviada por Leonor Quintana

Ayer examinamos para el DELE B1 a una candidata que dijo tener seiscientos años, aunque solo aparentaba unos dieciséis!!! (Tuvimos que hacer un esfuerzo para no soltar la carcajada.)

La lógica del estudiante de ELE

A veces los estudiantes de ELE dan una nueva visión de palabras que al profesor le había pasado desapercibida y que haría las delicias de Ramón Gomez de la Serna.
Ahí van unos ejemplos:
-¿Qué hace el ladrón?
-Ladra
-¿Qué pesca un pescador?
-Pezones
-¿La ardilla es un "arda" pequeña?

Dinero desnudo
Enviada por Ntolka María

Un alumno en una carta de reclamación escribió : "... y quiero que me devuelvan el dinero sin faldas"!!!! Quiso decir sin falta, supongo....

Traducciones blasfemas
Enviada por Leonor Quintana

Me parece muy difícil traducir bien y personalmente solo lo hago a mi lengua materna... Tampoco lo he visto con mis propios ojos -gracias a Dios- pero una amiga de FB me cuenta que alguien, en vez de traducir el título de una obra de arte como "El descendimiento de Cristo" lo hizo como "La deposición de Cristo"... Señor, ten piedad!!!

Altavoces de calidad
Enviada por Leonor Quintana

La profesora Elena López contaba en Facebook que una de sus alumnas aprendía idiomas para poder hablar con "altavoces nativos"...

Realmente -como dijo alguien- debe de ser muy gratificante poder hablar en danés con Bang&Olufsen!!!

¿Es siempre bueno mantener la calma?
Enviada por Leonor Quintana

- Hay bastantes errores en el texto...
- Sí. Es que lo escribí "a sangre fría"!!!
(Puede que el "poeta" tenga razón pero no quiero ni imaginar qué hubiera escrito de haberlo hecho en un arrebato!)

El dinero
Enviada por Danitza del Álamo

Hace algunos años estaba con un estudiante privado. Él era de Quebec. (Según sus palabras no de Canadá, de Quebec). Estaba tratando de practicar el presente de subjuntivo, y le pedí que me diera algunos consejos.
Entonces me dijo: Te aconsejo que lleves muchos dineros.
A lo que le miré y le corregí: Dinero.
Y él me respondió con un poco de trsiteza en la cara: ¿Por qué?.... ¿Eres pobre?
De solo recordarlo me vuelo a morir de risa. :)

Pages