Albania

Autoras

Isabel Leal Valladares

Anastasi Prodani

Resumen 

Sobre la enseñanza del español en Albania se escribió por primera vez en 2007. En un folio y medio se pudo resumir todo. Desde entonces hasta la actualidad se han sucedido cambios sustanciales: la apertura de la Embajada de España, cuya labor ha sido decisiva para impulsar iniciativas sobre la lengua y cultura española, o la creación del Departamento de español en la Universidad de Tirana, del que ya han salido varias promociones de estudiantes. En este informe queremos esbozar un panorama en el que dejar constancia de los antecedentes, las motivaciones, los objetivos alcanzados y los retos por venir en cuanto a la presencia del español y su enseñanza en este pequeño país europeo. Comenzaremos con una breve introducción sobre Albania y sus peculiaridades, su lengua y su historia reciente, lo que nos servirá para poner en contexto la situación del castellano en la sociedad albanesa, en concreto dentro de su sistema educativo. Concluimos el artículo con algunas pistas sobre cómo ser profesor de español en Albania y la idiosincrasia de los albaneses como aprendices de ELE.

Capítulo completo: 

Deja un comentario

Debes indicar tu nombre en el mensaje para que se publique tu comentario.

Plain text

  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <div> <br> <p><img> <u>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.