La Lengua Panhispánica

http://panhispanica.blogspot.com/

Blog que recoge información sobre política lingüística panhispánica, estatus de la lengua y de la enseñanza de e/le, actitudes, creencias hacia nuestra lengua, ideología lingüística.

 

Artículos en La Lengua Panhispánica

Tesis

Publicado en La Lengua Panhispánica el 29/07/2019

"Descripción y medición del estatus de la enseñanza de español como lengua extranjera (ELE)".
María Luisa Calero Vaquera, Universidad de Córdoba (España) incluye en el Boletín de Filología, Tomo XLV Número 2 del año 2010 (págs. 31 - 48) este trabajo para aportar que "se han dedicado ya numerosos estudios a la (¿inevitable?) presencia de carga ideológica en obras lexicográficas (de lo que se ocupa la Etnolexicografía) y, en menor medida, en tratados gramaticales (lo que hemos denominado Etnogramática). En este trabajo pretendemos completar esta mirada etnolingüística revisando un manual ortográfico de la segunda mitad del siglo XX (el Plan concéntrico de ortografía del inspector de enseñanza primaria Nicasio H. García) publicado en Montevideo en 1947 (2ª edición), donde es posible...
Leer más
Galina M. Gorenko, de la Universidad Estatal de Relaciones Internacionales de Moscú (MGIMO), Rusia, incluye este trabajo en ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В МГИМО ЖУРНАЛ № 1 (17) 2019 ("Revista/Diario de Ciencias Filosóficas") que "analiza la influencia que ejercen los procesos de la globalización y del regionalismo en la situación sociolingüística de las lenguas minoritarias que obtienen un valor especial como únicos y principales depositarios de la cultura nacional. Como las minorías nacionales empiezan a reclamar sus derechos lingüísticos, la comunidad internacional aborda el problema a todos los niveles: comunitario, nacional y regional. Se examina la situación lingüística en España que se...
Leer más
En la Revista Iberoamericana para la Investigación y el Desarrollo Educativo, vol. 9 nº 18 de 2019 se incluye este trabajo de Mónica Muñoz Muñoz, Universidad Autónoma de Zacatecas, México, "Las actitudes y creencias lingüísticas de estudiantes universitarios" en cuyo resumen explica que "el estudio de las actitudes y creencias lingüísticas toma fuerza en el contexto de la globalización. Por un lado, a partir de las actitudes y creencias se orienta el cambio lingüístico, se decide el aprendizaje de una segunda lengua y se ejerce la discriminación lingüística; por otro lado, el individuo trata de conciliar la defensa hacia la lengua materna y el concepto de éxito profesional basado en una lengua...
Leer más
En España empieza a hacérsele espacio al tema. El Instituto Español de Estudios Estratégicos (IEEE) (de España) divulga (21/03/19) a través de su Documento de Opinión 23/2019 este texto de Blanca Marabini San  Martín que "desarrolla el concepto de «glotopolítica», su evolución y el porqué de su necesaria inclusión en el estudio y el análisis de los conflictos. Se estudian para ello tres casos de implicación del uso de la lengua en los enfrentamientos políticos: la lengua como elemento movilizador, el idioma como factor multiplicativo y el valor de la lengua como herramienta de resolución de conflictos"....
Leer más
Aunque resulta más una nota noticiosa que un artículo académico se incluye este trabajo firmado por Flavio Crescenzi, de Las Nueve Musas Ediciones, por su contenido glotopolítico y la necesidad de tener que insistir en estas realidades que no tienen eco sino entre especialistas investigadores. 
Como dice el primer párrafo de este trabajo: "la Gramática descriptiva de la lengua española fue una obra publicada en 1999, que la RAE incluyó en su colección Nebrija y Bello. Dirigida por Ignacio Bosque y Violeta Demonte, esta gramática se presentó como una obra colectiva, amplia y de múltiple acceso. La participación argentina, si bien no fue numerosa, fue sin...
Leer más
A pesar de tratarse de un trabajo publicado hace ya casi una década, en esta oportunidad se incluye este texto de María de Los Ángeles García Aranda de la Universidad Complutense de Madrid incluido en el Boletín de Lingüística XXII/33, 2010. 
"En este artículo se analizan algunas de las nomenclaturas del español presentes en publicaciones bilingües del siglo XIX con el fin, por un lado, de confirmar el éxito de la ordenación temática en la adquisición de vocabulario de segundas lenguas y, por el otro, de contribuir con la elaboración de una
historia de los diccionarios del español y también de otras...
Leer más
Luciano Campetella, del CER / UNS-CONICET, en el marco de las VIII Jornadas Internacionales de Filología y Lingüística y II de Crítica Genética "Las lenguas del archivo" realizadas en junio de 2017 por la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación de la Universidad Nacional de La Plata, en Argentina publica este artículo que resume de la siguiente manera:
"Además de una intervención política sobre el espacio urbano, la designación de la ciudad de Bahía Blanca como “polo de desarrollo” regional por parte de los gobiernos de facto de la autodenominada Revolución Argentina (...
Leer más
En las Actas del III Congreso Internacional Nebrija en Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas: en camino hacia el plurilingüismo organizado por la Universidad Nebrija (España), en junio 2016, se incluye este trabajo de Mª Mar Boillos Pereira, de la Universidad del País Vasco (EHU) y Alberto Rodríguez Lifante de la Universidad de Alicante para proponer que "la Lingüística de Corpus (LC) ha adquirido una gran relevancia en el ámbito de Segundas Lenguas. Su aplicación se ha manifestado principalmente en tres áreas: el uso de corpus textuales (CT) para la elaboración de materiales de L2; la utilización de CT como recurso para la enseñanza-aprendizaje de lenguas, y la construcción...
Leer más
En Polis, Revista Latinoamericana nº 38 de 2014, editada por el Centro de Investigación Sociedad y Politicas Públicas (CISPO), de la Universidad de Los Lagos, en Chile, se incluye un trabajo de Paola Vargas Moreno en el que plantea que "el presente documento describe y analiza cuáles son y cómo se transforman las relaciones entre el Estado ecuatoriano -haciendo énfasis en el gobierno de Rafael Correa- y la Universidad Intercultural Amawtay Wasi (UIAW), como institución articulada a la organización social indígena, a propósito de la configuración de la educación superior intercultural y la construcción de la interculturalidad como discurso...
Leer más

Pages